奥地利旅游
让出游更轻松
奥地利标准术语库


    1985年底奥地利国际学术语情报中心(INFOTERM)的标准术语词条已达25000个,决定建立该库,目的是:1)促进术语的管理,2)使该协会的人员易于检索术语资料,成为该协会管理信息的有效工具。该库是适应该协会的用户(现共约80人,主要是该协会的工作人员)需求而设计的,因而并不与联邦德国标准协会DIN的术语库兼容,但设计思想接近。该库数据字段共约30个,全部是必填项目。在间到分类号时,该库设计A·马努说,UDC嫌老又多变,他们使用的叙词法并辅以键词法进行标引,作为款目词的术语一般较为专指,用叙词给出其广义词,起归类作用。当谈及加拿大Termi um库的分类法时,他认为该法并不普及。、该库现主要供协会使用,将来才能考虑纳入奥地利的数传网(Radio Austria),提供公众联机使用。在财务上该库主要开支是用于购买Wang V,-j-85主机,约用去1000-1200万先令(约84万美元),键控输入费仅63000先令(21000条,母条3先令),填写数据单则较费工时。我又请他评论一l子现有的国外苦名术语库,他认为欧共体的Eurodi cautom库对术语缺乏质量标志是一不足处。西门一子的TEAM库数据字段少,较简练,评价不错。加拿大的Termium库在控制、来源、质量等方而均好。苏联的ASITO库数据字段太少,是其缺点。联邦德国的DIN库则与TEAM库恭本相同。当问及合作建库可能性时,他对给奥地利标准化协会(ON)术语库增加日语、汉语对应词一事似感兴趣,但强调仅限于标准中的术语,在此基础上方可考虑交换术语库中信息的可行坛。

    

关于我们 | 广告服务 | 法律声明 | 加入收藏 | 设为首页 | 投诉建议 | 联系我们
Copyright 2007 LWTBW , All Rights Reserved 沪ICP备 07014305号
奥地利旅游商务网
版权说明:奥地利旅游商务网部分文章来自互联网,如有侵权,请与奥地利旅游商务网信息部联系